- espalda
- es'palđa
f ANATRücken m, Schulter f, Rückseite fsustantivo femenino1. [de persona, de animal] Rücken dercargado de espaldas vornübergebeugtpor la espalda von hinten(figurado) hinter js Rücken2. [de cosa] Rückseite die3. DEPORTE [en natación] Rückenschwimmen das4. (locución)cubrirse las espaldas sich den Rücken deckenecharse una cosa sobre las espaldas sich etw aufbürdenhablar de uno a sus espaldas hinter js Rücken redentener buenas espaldas ein gutes Stehvermögen habentirar de espaldas umwerfenvolver la espalda a algo/alguien etw/jm den Rücken (zu)kehrenespaldaespalda [es'pa8D7038CE!8D7038CEda]sustantivo femeninonum1num anatomía Rücken masculino; ancho de espaldas breitschult(e)rig; ser cargado de espaldas einen krummen Rücken haben; andar de espaldas rückwärts gehen; con las manos en la espalda mit hinter dem Rücken verschränkten Händen; estar a espaldas de alguien hinter jemandem sein; estar de espaldas a la pared mit dem Rücken zur Wand stehen; atacar por la espalda hinterrücks überfallen; coger a alguien por la espalda (figurativo) jdm in den Rücken fallen; doblar la espalda (figurativo) arbeiten; volver la espalda a alguien (familiar figurativo) jdn links liegen lassen; hablar a espaldas de alguien hinter jemandes Rücken reden; me caí de espaldas al oír eso (familiar) ich war wie vor den Kopf geschlagen, als ich das hörte; tener las espaldas muy anchas (familiar figurativo) einen breiten Buckel haben; tener las espaldas bien guardadas (familiar) gute Beziehungen haben; la responsabilidad recae sobre mis espaldas die Verantwortung lastet auf meinen Schultern; vivir de espaldas a la realidad an der Wirklichkeit vorbeilebennum2num deporte Rückenschwimmen neutro; 100 metros espalda 100 Meter Rücken; ¿sabes nadar espalda? kannst du rückenschwimmen?; nadar de espaldas va bien para la columna Rückenschwimmen ist gut für die Wirbelsäulenum3num (de un edificio) Rückseite femeninonum4num (de un animal) Rücken masculino; (para el consumo) Rückenstück neutro
Diccionario Español-Alemán. 2013.